在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Leviticus 14:53 - American Standard Version (1901)

but he shall let go the living bird out of the city into the open field: so shall he make atonement for the house; and it shall be clean.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

but he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house: and it shall be clean.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

But he shall let the living bird go out of the city into the open field; so he shall make atonement for the house, and it shall be clean.

参见章节

Common English Bible

Then he will release the wild bird outside the city into the countryside. In this way, he will make reconciliation for the house, and it will be clean.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And when he has released the sparrow to fly freely away into the field, he shall pray for the house, and it shall be justly cleansed.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when he hath let go the sparrow to fly freely away into the field, he shall pray for the house: and it shall be rightly cleansed.

参见章节

English Standard Version 2016

And he shall let the live bird go out of the city into the open country. So he shall make atonement for the house, and it shall be clean.”

参见章节
其他翻译



Leviticus 14:53
4 交叉引用  

and the priest shall offer the burnt-offering and the meal-offering upon the altar: and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.


and he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar-wood, and with the hyssop, and with the scarlet:


This is the law for all manner of plague of leprosy, and for a scall,


and he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let go the living bird into the open field.