在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




历代志下 21:9 - 新译本

约兰率领他的众军长和所有的战车一同前去;他夜间起来,攻击那些包围他的以东人和战车队长。

参见章节

圣经当代译本修订版

约兰率将领及所有战车前去讨伐,结果被以东人包围。但他们乘夜突出重围。

参见章节

中文标准译本

约兰就带着他的将领以及所有的战车过去。他夜间起来,攻击那些包围他的以东人和众战车长。

参见章节

和合本修订版

约兰就率领他的军官和所有的战车过去。他夜间起来,攻打围困他的以东人和战车长。

参见章节

新标点和合本 上帝版

约兰就率领军长和所有的战车,夜间起来,攻击围困他的以东人和车兵长。

参见章节

新标点和合本 - 神版

约兰就率领军长和所有的战车,夜间起来,攻击围困他的以东人和车兵长。

参见章节

圣经–普通话本

约兰率领他的将军们和战车队去攻打以东,在以东陷入包围,直到夜间才突围出来。

参见章节



历代志下 21:9
3 交叉引用  

从此,以东人反叛,脱离了犹大的统治,直到今日。那时,立拿人也反叛了,因为约兰离弃了耶和华他列祖的 神。


约兰在位的日子,以东人反叛,脱离了犹大的统治,自立一王统治他们。


“当你们看见耶路撒冷被军队围困的时候,就知道它荒凉的日子近了。