在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 36:13 - 新标点和合本 上帝版

主耶和华如此说:因为人对你说:『你是吞吃人的,又使国民丧子』,

参见章节

圣经当代译本修订版

主耶和华说:虽然人们说你们吞吃以色列人、夺走他们的儿女,

参见章节

和合本修订版

主耶和华如此说,因为人对你们说‘你是吞吃人的,又使国民丧失儿女’,

参见章节

新标点和合本 - 神版

主耶和华如此说:因为人对你说:『你是吞吃人的,又使国民丧子』,

参见章节

新译本

主耶和华这样说:因为人对你说:你是吞吃人的,又是使你的国民丧失子女的。

参见章节

圣经–普通话本

“至高的主是这样说的: ‘以色列的土地啊,人们曾说你吞食了住在你上面的民族,弄得他们后继无人。

参见章节



以西结书 36:13
2 交叉引用  

所以主耶和华说:你必不再吞吃人,也不再使国民丧子。


探子中有人论到所窥探之地,向以色列人报恶信,说:「我们所窥探、经过之地是吞吃居民之地,我们在那里所看见的人民都身量高大。