在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 26:5 - 和合本修订版

在大水和水族以下, 阴魂战兢。

参见章节

圣经当代译本修订版

“阴魂和水族在水底颤抖,

参见章节

新标点和合本 上帝版

在大水和水族以下的阴魂战兢。

参见章节

新标点和合本 - 神版

在大水和水族以下的阴魂战兢。

参见章节

新译本

阴魂和在水中居住的,都在水下痛苦不堪。

参见章节

圣经–普通话本

阴魂在地下的水中因畏惧而颤抖,

参见章节



约伯记 26:5
7 交叉引用  

那时候有巨人在地上,后来也有;上帝的儿子们和人的女子们交合,生了孩子。那些人就是古代的勇士,有名的人物。


你向谁发出言语? 谁的灵从你而出?


不然,我现在已躺卧安睡, 而且,早已长眠安息;


你岂要行奇事给死人看吗? 阴魂还能起来称谢你吗?(细拉)