在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 12:20 - 和合本修订版

他废去忠信者的言论, 夺去长者的见识。

参见章节

圣经当代译本修订版

祂夺去谋士的口才, 祂拿走长者的洞见。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他废去忠信人的讲论, 又夺去老人的聪明。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他废去忠信人的讲论, 又夺去老人的聪明。

参见章节

新译本

他除掉忠信人的言论, 又除去老年人的辨别力。

参见章节

圣经–普通话本

他使众望所归的人哑口无言, 他使德高望重的长老是非不分;

参见章节



约伯记 12:20
8 交叉引用  

他将地上百姓中领袖的聪明夺去, 使他们迷失在荒凉无路之地。


因你蒙蔽他们的心,使不明理, 所以你必不高举他们。


寿高的不都有智慧, 年老的不都明白公平。


因为上帝使它忘记智慧, 也未将悟性分给它。


义人的嘴唇牧养多人; 愚妄人因无知而死亡。


诚实的嘴唇永远坚立; 说谎的舌头只存片时。


说谎的嘴唇,为耶和华所憎恶; 行事诚实,为他所喜悦。