申命记 22:28 - 和合本修订版 “若有男子遇见没有许配人的少女,抓住她与她同寝,被人发现, 圣经当代译本修订版 “如果有人遇见未订婚的处女,强奸了她,被发现后, 中文标准译本 如果有一个男人遇见一个女子——是没有订婚的处女,强行与她同寝,被发现了, 新标点和合本 上帝版 「若有男子遇见没有许配人的处女,抓住她,与她行淫,被人看见, 新标点和合本 - 神版 「若有男子遇见没有许配人的处女,抓住她,与她行淫,被人看见, 新译本 “如果有人遇见一个少女,原是处女,还没有许配过人,就抓住她,和她同寝,又被人发现, 圣经–普通话本 “如果有人遇见一个没有订婚的处女,强奸了她,被人抓住后, |