历代志上 11:21 - 和合本修订版 他在这三个勇士里比其他两个更有名望,所以作他们的领袖,只是不及前三个勇士。 圣经当代译本修订版 最有声望,因此做了他们的统领,只是不及前三位勇士。 中文标准译本 他在三十勇士中倍受尊崇,所以成为他们的首领,只是不及那三勇士。 新标点和合本 上帝版 他在这三个勇士里是最尊贵的,所以作他们的首领;只是不及前三个勇士。 新标点和合本 - 神版 他在这三个勇士里是最尊贵的,所以作他们的首领;只是不及前三个勇士。 新译本 他在这三个勇士中,是最尊贵的,所以作他们的首领;只是还不及前三个勇士。 圣经–普通话本 虽然他没有列名在三勇士之内,但他比三勇士更有名望,他甚至成为他们的指挥官。 |