出埃及记 32:20 - 和合本修订版 他将他们所铸的牛犊用火焚烧,磨得粉碎,撒在水面上,叫以色列人喝。 圣经当代译本修订版 又焚烧他们铸造的牛犊,把它磨成粉末撒在水面上,叫以色列百姓喝。 中文标准译本 又把他们造的牛犊拿过来,用火焚烧,磨成粉末,撒在水面上,让以色列子孙喝。 新标点和合本 上帝版 又将他们所铸的牛犊用火焚烧,磨得粉碎,撒在水面上,叫以色列人喝。 新标点和合本 - 神版 又将他们所铸的牛犊用火焚烧,磨得粉碎,撒在水面上,叫以色列人喝。 新译本 又把他们所做的那牛犊拿过来,用火焚烧,磨到粉碎,撒在水面上,让以色列人喝。 圣经–普通话本 摩西取过那个金牛犊,用火熔化了,磨成粉末,撒到水里,命令以色列人喝掉。 |