以赛亚书 15:6 - 中文标准译本 宁林的水涸竭, 青草枯干,嫩草绝迹, 青绿之物都没有了。 圣经当代译本修订版 宁林的河道干涸, 青草枯萎,植被消失,毫无绿色。 和合本修订版 宁林的水干涸, 青草枯干,嫩草死光, 青绿之物,一无所有。 新标点和合本 上帝版 因为宁林的水成为干涸, 青草枯干,嫩草灭没, 青绿之物,一无所有。 新标点和合本 - 神版 因为宁林的水成为干涸, 青草枯干,嫩草灭没, 青绿之物,一无所有。 新译本 因为宁林的众水都已荒凉, 青草枯干,嫩草灭没, 完全没有青绿之物。 圣经–普通话本 宁林溪已经干涸, 溪畔草木干枯, 已经没有一点青绿之色; |