Ruth 1:18 - New Revised Standard Version18 When Naomi saw that she was determined to go with her, she said no more to her. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176918 When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition18 When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she said no more. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)18 And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her. Tingnan ang kabanataCommon English Bible18 When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped speaking to her about it. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version18 Therefore, Naomi saw that Ruth, being firmly resolved in her soul, was determined to go with her, and that she was unwilling to be dissuaded, and that nothing further could convince her to return to her own. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version18 Then Noemi, seeing that Ruth was steadfastly determined to go with her, would not be against it, nor persuade her any more to return to her friends. Tingnan ang kabanata |