Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Romans 16:27 - New Revised Standard Version

27 to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory forever! Amen.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

27 to God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen. Written to the Romans from Corinthus, and sent by Phebe servant of the church at Cenchrea.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

27 To [the] only wise God be glory forevermore through Jesus Christ (the Anointed One)! Amen (so be it).

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

27 to the only wise God, through Jesus Christ, to whom be the glory for ever. Amen.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

27 May the glory be to God, who alone is wise! May the glory be to him through Jesus Christ forever! Amen.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

27 to God, who alone is wise, through Jesus Christ, to him be honor and glory forever and ever. Amen.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 To God the only wise, through Jesus Christ, to whom be honour and glory for ever and ever. Amen.

Tingnan ang kabanata Kopya




Romans 16:27
24 Mga Krus na Reperensya  

Great is our Lord, and abundant in power; his understanding is beyond measure.


Yet he too is wise and brings disaster; he does not call back his words, but will rise against the house of the evildoers, and against the helpers of those who work iniquity.


For from him and through him and to him are all things. To him be the glory forever. Amen.


so that through the church the wisdom of God in its rich variety might now be made known to the rulers and authorities in the heavenly places.


To our God and Father be glory forever and ever. Amen.


To the King of the ages, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.


It is he alone who has immortality and dwells in unapproachable light, whom no one has ever seen or can see; to him be honor and eternal dominion. Amen.


The Lord will rescue me from every evil attack and save me for his heavenly kingdom. To him be the glory forever and ever. Amen.


Through him, then, let us continually offer a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that confess his name.


make you complete in everything good so that you may do his will, working among us that which is pleasing in his sight, through Jesus Christ, to whom be the glory forever and ever. Amen.


like living stones, let yourselves be built into a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.


But grow in the grace and knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ. To him be the glory both now and to the day of eternity. Amen.


to the only God our Savior, through Jesus Christ our Lord, be glory, majesty, power, and authority, before all time and now and forever. Amen.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas