Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Revelation 6:13 - New Revised Standard Version

13 and the stars of the sky fell to the earth as the fig tree drops its winter fruit when shaken by a gale.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 and the stars of heaven fell unto the earth, even as a fig tree casteth her untimely figs, when she is shaken of a mighty wind.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

13 And the stars of the sky dropped to the earth like a fig tree shedding its unripe fruit out of season when shaken by a strong wind. [Isa. 34:4.]

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

13 and the stars of the heaven fell unto the earth, as a fig tree casteth her unripe figs when she is shaken of a great wind.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

13 The stars of the sky fell to the earth as a fig tree drops its fruit when shaken by a strong wind.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

13 And the stars from heaven fell upon the earth, just as when a fig tree, shaken by a great wind, drops its immature figs.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And the stars from heaven fell upon the earth, as the fig tree casteth its green figs when it is shaken by a great wind:

Tingnan ang kabanata Kopya




Revelation 6:13
15 Mga Krus na Reperensya  

They will shake off their unripe grape, like the vine, and cast off their blossoms, like the olive tree.


For the stars of the heavens and their constellations will not give their light; the sun will be dark at its rising, and the moon will not shed its light.


The land mourns and languishes; Lebanon is confounded and withers away; Sharon is like a desert; and Bashan and Carmel shake off their leaves.


All the host of heaven shall rot away, and the skies roll up like a scroll. All their host shall wither like a leaf withering on a vine, or fruit withering on a fig tree.


When the house of David heard that Aram had allied itself with Ephraim, the heart of Ahaz and the heart of his people shook as the trees of the forest shake before the wind.


When I blot you out, I will cover the heavens, and make their stars dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.


He cried aloud and said: ‘Cut down the tree and chop off its branches, strip off its foliage and scatter its fruit. Let the animals flee from beneath it and the birds from its branches.


It grew as high as the host of heaven. It threw down to the earth some of the host and some of the stars, and trampled on them.


The sun shall be turned to darkness, and the moon to blood, before the great and terrible day of the Lord comes.


All your fortresses are like fig trees with first-ripe figs— if shaken they fall into the mouth of the eater.


“Immediately after the suffering of those days the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken.


and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.


“There will be signs in the sun, the moon, and the stars, and on the earth distress among nations confused by the roaring of the sea and the waves.


And the fifth angel blew his trumpet, and I saw a star that had fallen from heaven to earth, and he was given the key to the shaft of the bottomless pit;


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas