Mark 3:27 - New Revised Standard Version27 But no one can enter a strong man's house and plunder his property without first tying up the strong man; then indeed the house can be plundered. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176927 No man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition27 But no one can go into a strong man's house and ransack his household goods right and left and seize them as plunder unless he first binds the strong man; then indeed he may [thoroughly] plunder his house. [Isa. 49:24, 25.] Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)27 But no one can enter into the house of the strong man, and spoil his goods, except he first bind the strong man; and then he will spoil his house. Tingnan ang kabanataCommon English Bible27 No one gets into the house of a strong person and steals anything without first tying up the strong person. Only then can the house be burglarized. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version27 No one is able to plunder the goods of a strong man, having entered into the house, unless he first binds the strong man, and then he shall plunder his house. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version27 No man can enter into the house of a strong man and rob him of his goods, unless he first bind the strong man, and then shall he plunder his house. Tingnan ang kabanata |