Mark 15:29 - New Revised Standard Version29 Those who passed by derided him, shaking their heads and saying, “Aha! You who would destroy the temple and build it in three days, Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176929 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition29 And those who passed by kept reviling Him and reproaching Him abusively in harsh and insolent language, wagging their heads and saying, Aha! You Who would destroy the temple and build it in three days, Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ha! thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, Tingnan ang kabanataCommon English Bible29 People walking by insulted him, shaking their heads and saying, “Ha! So you were going to destroy the temple and rebuild it in three days, were you? Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version29 And the passersby blasphemed him, shaking their heads and saying, "Ah, you who would destroy the temple of God, and in three days rebuild it, Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version29 And they that passed by blasphemed him, wagging their heads, and saying: Vah, thou that destroyest the temple of God, and in three days buildest it up again; Tingnan ang kabanata |