Luke 10:40 - New Revised Standard Version40 But Martha was distracted by her many tasks; so she came to him and asked, “Lord, do you not care that my sister has left me to do all the work by myself? Tell her then to help me.” Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176940 But Martha was cumbered about much serving, and came to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister hath left me to serve alone? bid her therefore that she help me. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition40 But Martha [overly occupied and too busy] was distracted with much serving; and she came up to Him and said, Lord, is it nothing to You that my sister has left me to serve alone? Tell her then to help me [to lend a hand and do her part along with me]! Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)40 But Martha was cumbered about much serving; and she came up to him, and said, Lord, dost thou not care that my sister did leave me to serve alone? bid her therefore that she help me. Tingnan ang kabanataCommon English Bible40 By contrast, Martha was preoccupied with getting everything ready for their meal. So Martha came to him and said, “Lord, don’t you care that my sister has left me to prepare the table all by myself? Tell her to help me.” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version40 Now Martha was continually busying herself with serving. And she stood still and said: "Lord, is it not a concern to you that my sister has left me to serve alone? Therefore, speak to her, so that she may help me." Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version40 But Martha was busy about much serving. Who stood and said: Lord, hast thou no care that my sister hath left me alone to serve? speak to her therefore, that she help me. Tingnan ang kabanata |