Leviticus 6:28 - New Revised Standard Version28 An earthen vessel in which it was boiled shall be broken; but if it is boiled in a bronze vessel, that shall be scoured and rinsed in water. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176928 But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brasen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition28 But the earthen vessel in which it is boiled shall be broken, and if it is boiled in a bronze vessel, that vessel shall be scoured and rinsed in water. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)28 But the earthen vessel wherein it is boiled shall be broken; and if it be boiled in a brazen vessel, it shall be scoured, and rinsed in water. Tingnan ang kabanataCommon English Bible28 A pottery container in which the purification offering is cooked must be broken, but if it is cooked in a bronze container, that must be scrubbed and rinsed with water. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version28 Then the earthen vessel, in which it was soaked, shall be broken. But if the vessel will be of brass, it shall be scoured and washed with water. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version28 And the earthen vessel, wherein it was sodden, shall be broken: but if the vessel be of brass, it shall be scoured, and washed with water. Tingnan ang kabanata |