Leviticus 14:50 - New Revised Standard Version50 and shall slaughter one of the birds over fresh water in an earthen vessel, Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176950 and he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water: Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition50 And he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water, Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)50 and he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water: Tingnan ang kabanataCommon English Bible50 He will slaughter one bird over fresh water in a pottery jar. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version50 and, having immolated one sparrow in an earthen vessel over living waters, Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version50 And having immolated one sparrow in an earthen vessel, over living waters, Tingnan ang kabanata |