Lamentations 3:7 - New Revised Standard Version7 He has walled me about so that I cannot escape; he has put heavy chains on me; Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 He hath hedged me about, that I cannot get out: He hath made my chain heavy. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition7 He walled me in so that I cannot get out; He has weighted down my chain. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)7 He hath walled me about, that I cannot go forth; he hath made my chain heavy. Tingnan ang kabanataCommon English Bible7 He walled me in so I couldn’t escape; he made my chains heavy. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version7 GHIMEL. He has built against me all around, so that I may not depart. He has increased the burden of my confinement. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 Ghimel. He hath built against me round about, that I may not get out: he hath made my fetters heavy. Tingnan ang kabanata |
Now look, I have just released you today from the fetters on your hands. If you wish to come with me to Babylon, come, and I will take good care of you; but if you do not wish to come with me to Babylon, you need not come. See, the whole land is before you; go wherever you think it good and right to go.