Joshua 4:9 - New Revised Standard Version9 (Joshua set up twelve stones in the middle of the Jordan, in the place where the feet of the priests bearing the ark of the covenant had stood; and they are there to this day.) Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 And Joshua set up twelve stones in the midst of Jordan, in the place where the feet of the priests which bare the ark of the covenant stood: and they are there unto this day. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition9 And Joshua set up twelve stones in the midst of the Jordan in the place where the feet of the priests bearing the ark of the covenant had stood. And they are there to this day. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)9 And Joshua set up twelve stones in the midst of the Jordan, in the place where the feet of the priests that bare the ark of the covenant stood: and they are there unto this day. Tingnan ang kabanataCommon English Bible9 Joshua also set up twelve stones in the middle of the Jordan where the feet of the priests had stood while carrying the covenant chest. They are still there today. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version9 Similarly, Joshua positioned another twelve stones in the middle of the channel of the Jordan, where the priests stood who were carrying the ark of the covenant; and they are there, even to the present day. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 And Josue put other twelve stones in the midst of the channel of the Jordan, where the priests stood that carried the ark of the covenant: and they are there until this present day. Tingnan ang kabanata |