Joshua 3:8 - New Revised Standard Version8 You are the one who shall command the priests who bear the ark of the covenant, ‘When you come to the edge of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan.’ ” Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the water of Jordan, ye shall stand still in Jordan. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition8 You shall command the priests who bear the ark of the covenant, When you come to the brink of the waters of the Jordan, you shall stand still in the Jordan. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)8 And thou shalt command the priests that bear the ark of the covenant, saying, When ye are come to the brink of the waters of the Jordan, ye shall stand still in the Jordan. Tingnan ang kabanataCommon English Bible8 You are to command the priests who carry the covenant chest, ‘As soon as you come to the bank of the Jordan, stand still in the Jordan.’” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version8 Now instruct the priests, who are carrying the ark of the covenant, and say to them, 'When you will have entered into a part of the water of the Jordan, stand still in it.' " Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 And do thou command the priests that carry the ark of the covenant, and say to them: When you shall have entered into part of the water of the Jordan, stand in it. Tingnan ang kabanata |