Joel 2:10 - New Revised Standard Version10 The earth quakes before them, the heavens tremble. The sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176910 The earth shall quake before them; the heavens shall tremble: the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining: Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition10 The earth quakes before them; the heavens tremble. The sun and the moon are darkened and the stars withdraw their shining. [Rev. 9:2-4; 16:14.] Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)10 The earth quaketh before them; the heavens tremble; the sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining. Tingnan ang kabanataCommon English Bible10 The earth quakes before them; the heavens shake. The sun and the moon are darkened; the stars have stopped shining, Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version10 Before their face, the earth has trembled, the heavens have been moved. The sun and moon have been obscured, and the stars have retracted their splendor. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 At their presence the earth hath trembled, the heavens are moved: the sun and moon are darkened, and the stars have withdrawn their shining. Tingnan ang kabanata |