Jeremiah 45:5 - New Revised Standard Version5 And you, do you seek great things for yourself? Do not seek them; for I am going to bring disaster upon all flesh, says the Lord; but I will give you your life as a prize of war in every place to which you may go.” Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17695 And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition5 And should you seek great things for yourself? Seek them not; for behold, I will bring evil upon all flesh, says the Lord, but your life I will give to you [as your only booty and] as a [snatched] prize of war wherever you go. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)5 And seekest thou great things for thyself? seek them not; for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest. Tingnan ang kabanataCommon English Bible5 You seek great things for yourself, but don’t bother. I’m bringing disaster on all humanity, declares the LORD, but wherever you go I will let you escape with your life.” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version5 And are you seeking great things for yourself? Do not choose to seek them. For behold, I will lead evil over all that is flesh, says the Lord. But I will give your life to you unto salvation, in every place, wherever you may travel." Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version5 And dost thou seek great things for thyself? Seek not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the Lord but I will give thee thy life and save thee in all places whithersoever thou shalt go. Tingnan ang kabanata |