Jeremiah 34:11 - New Revised Standard Version11 But afterward they turned around and took back the male and female slaves they had set free, and brought them again into subjection as slaves. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition11 But afterward they turned around and caused the servants and the handmaids whom they had let go free to return [to their former masters] and brought them into subjection for servants and for handmaids. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)11 but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids. Tingnan ang kabanataCommon English Bible11 But afterward they broke their promise, took back the men and women they had freed, and enslaved them again. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version11 But later on, they turned back. And they took back again their man servants and their woman servants, whom they had released to be free. And they subjugated them as male and female servants. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 But afterwards they turned, and brought back again their servants and their handmaids, whom they had let go free, and brought them into subjection as men-servants and maid-servants. Tingnan ang kabanata |