Isaiah 66:14 - New Revised Standard Version14 You shall see, and your heart shall rejoice; your bodies shall flourish like the grass; and it shall be known that the hand of the Lord is with his servants, and his indignation is against his enemies. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176914 And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition14 When you see this, your heart shall rejoice; your bones shall flourish like green and tender grass. And the [powerful] hand of the Lord shall be revealed and known to be with His servants, but His indignation [shown] to be against His enemies. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)14 And ye shall see it, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Jehovah shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies. Tingnan ang kabanataCommon English Bible14 When you see this, your heart will rejoice; your entire being will flourish like grass. The LORD’s power will be known among his servants, but his fury among his enemies. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version14 You will see, and your heart will be glad, and your bones will flourish like a plant, and the hand of the Lord will be known to his servants, and he will be angry with his enemies. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 You shall see and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb, and the hand of the Lord shall be known to his servants, and he shall be angry with his enemies. Tingnan ang kabanata |