Isaiah 41:22 - New Revised Standard Version22 Let them bring them, and tell us what is to happen. Tell us the former things, what they are, so that we may consider them, and that we may know their outcome; or declare to us the things to come. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176922 Let them bring them forth, and shew us what shall happen: let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them; or declare us things for to come. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition22 Let them bring them forth and tell us what is to happen. Let them tell us the former things, what they are, that we may consider them and know the outcome of them; or declare to us the things to come. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)22 Let them bring forth, and declare unto us what shall happen: declare ye the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come. Tingnan ang kabanataCommon English Bible22 Let the idols approach and tell us what will happen. The prior things—what are they? Announce them, and we’ll think about them and know their significance. Or proclaim to us what is to come! Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version22 Let them approach and announce to us the things that will occur. Announce to us the things that were before. And we will apply our heart to them, and we will know their end. And so, reveal to us the things that will occur. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version22 Let them come and tell us all things that are to come, tell us the former things what they were: and we will set our heart upon them, and shall know the latter end of them. And tell us the things that are to come. Tingnan ang kabanata |