Isaiah 40:31 - New Revised Standard Version31 but those who wait for the Lord shall renew their strength, they shall mount up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176931 but they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition31 But those who wait for the Lord [who expect, look for, and hope in Him] shall change and renew their strength and power; they shall lift their wings and mount up [close to God] as eagles [mount up to the sun]; they shall run and not be weary, they shall walk and not faint or become tired. [Heb. 12:1-3.] Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)31 but they that wait for Jehovah shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; they shall walk, and not faint. Tingnan ang kabanataCommon English Bible31 but those who hope in the LORD will renew their strength; they will fly up on wings like eagles; they will run and not be tired; they will walk and not be weary. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version31 But those who hope in the Lord will renew their strength. They will take up wings like eagles. They will run and not struggle. They will walk and not tire. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version31 But they that hope in the Lord shall renew their strength: they shall take wings as eagles; they shall run and not be weary; they shall walk and not faint. Tingnan ang kabanata |