Isaiah 22:4 - New Revised Standard Version4 Therefore I said: Look away from me, let me weep bitter tears; do not try to comfort me for the destruction of my beloved people. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17694 Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition4 Therefore I [Isaiah] said, Look away from me; I will weep bitterly. Do not hasten and try to comfort me over the destruction of the daughter of my people. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)4 Therefore said I, Look away from me, I will weep bitterly; labor not to comfort me for the destruction of the daughter of my people. Tingnan ang kabanataCommon English Bible4 Therefore, I said, “Don’t look at me; let me weep bitterly. Don’t try to comfort me about the destruction of my dearly loved people.” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version4 For this reason, I said: "Depart from me. I will weep bitterly. Make no attempt to console me, over the devastation of the daughter of my people." Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 Therefore have I said: Depart from me, I will weep bitterly. Labour not to comfort me, for the devastation of the daughter of my people. Tingnan ang kabanata |