Isaiah 17:8 - New Revised Standard Version8 they will not have regard for the altars, the work of their hands, and they will not look to what their own fingers have made, either the sacred poles or the altars of incense. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 And he shall not look to the altars, the work of his hands, neither shall respect that which his fingers have made, either the groves, or the images. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition8 And they will not look to the [idolatrous] altars, the work of their hands, neither will they have respect for what their fingers have made–either the Asherim [symbols of the goddess Asherah] or the sun-images. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)8 And they shall not look to the altars, the work of their hands; neither shall they have respect to that which their fingers have made, either the Asherim, or the sun-images. Tingnan ang kabanataCommon English Bible8 They will have no regard for altars, the work of their hands, or look to what their fingers made: sacred poles and incense stands. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version8 And he will not bow before the altars that his hands have made. And he will not consider the things that his fingers have made, the sacred groves and the shrines. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 And he shall not look to the altars which his hands made: and he shall not have respect to the things that his fingers wrought, such as groves and temples. Tingnan ang kabanata |
Now when all this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah and broke down the pillars, hewed down the sacred poles, and pulled down the high places and the altars throughout all Judah and Benjamin, and in Ephraim and Manasseh, until they had destroyed them all. Then all the people of Israel returned to their cities, all to their individual properties.