Genesis 47:25 - New Revised Standard Version25 They said, “You have saved our lives; may it please my lord, we will be slaves to Pharaoh.” Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176925 And they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition25 And they said, You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord; and we will be Pharaoh's servants. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)25 And they said, Thou hast saved our lives: let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s servants. Tingnan ang kabanataCommon English Bible25 The people said, “You’ve saved our lives. If you wish, we will be Pharaoh’s slaves.” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version25 And they responded: "Our health is in your hand; only let our lord look kindly upon us, and we will serve the king with gladness." Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version25 And they answered: Our life is in thy hand. Only let my lord look favourably upon us, and we will gladly serve the king. Tingnan ang kabanata |