Genesis 43:9 - New Revised Standard Version9 I myself will be surety for him; you can hold me accountable for him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame forever. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever: Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition9 I will be security for him; you shall require him of me [personally]; if I do not bring him back to you and put him before you, then let me bear the blame forever. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)9 I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever: Tingnan ang kabanataCommon English Bible9 I will guarantee his safety; you can hold me responsible. If I don’t bring him back to you and place him here in front of you, it will be my fault forever. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version9 I accept the boy; require him at my hand. Unless I lead him back and restore him to you, I will be guilty of a sin against you for all time. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 I take the boy upon me; require him at my hand. Unless I bring him again, and restore him to thee, I will be guilty of sin against thee for ever. Tingnan ang kabanata |
Again, if the righteous turn from their righteousness and commit iniquity, and I lay a stumbling block before them, they shall die; because you have not warned them, they shall die for their sin, and their righteous deeds that they have done shall not be remembered; but their blood I will require at your hand.