Genesis 20:13 - New Revised Standard Version13 And when God caused me to wander from my father's house, I said to her, ‘This is the kindness you must do me: at every place to which we come, say of me, He is my brother.’ ” Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176913 And it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, He is my brother. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition13 When God caused me to wander from my father's house, I said to her, This kindness you can show me: at every place we stop, say of me, He is my brother. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)13 and it came to pass, when God caused me to wander from my father’s house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt show unto me: at every place whither we shall come, say of me, He is my brother. Tingnan ang kabanataCommon English Bible13 When God led me away from my father’s household, I said to her, ‘This is the loyalty I expect from you: in each place we visit, tell them, “He is my brother.”’” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version13 Then, after God led me out of my father's house, I said to her: 'You will show this mercy to me. In every place, to which we will travel, you will say that I am your brother.' " Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version13 And after God brought me out of my father's house, I said to her: Thou shalt do me this kindness: In every place, to which we shall come, thou shalt say that I am thy brother. Tingnan ang kabanata |