Genesis 17:23 - New Revised Standard Version23 Then Abraham took his son Ishmael and all the slaves born in his house or bought with his money, every male among the men of Abraham's house, and he circumcised the flesh of their foreskins that very day, as God had said to him. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176923 And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house; and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as God had said unto him. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition23 And Abraham took Ishmael his son and all who were born in his house and all who were bought with his money, every male among [those] of Abraham's house, and circumcised [them] the very same day, as God had said to him. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)23 And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham’s house, and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as God had said unto him. Tingnan ang kabanataCommon English Bible23 Abraham took his son Ishmael, all those born in his household, and all those purchased with his silver—that is, every male in Abraham’s household—and he circumcised the flesh of their foreskins that same day, just as God had told him to do. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version23 Then Abraham took his son Ishmael, and all who were born in his house, and all whom he had bought, every male among the men of his house, and he circumcised the flesh of their foreskin promptly, the very same day, just as God had instructed him. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version23 And Abraham took Ismael his son, and all that were born in his house; and all whom he had bought, every male among the men of his house. And he circumcised the flesh of their foreskin forthwith the very same day, as God had commanded him. Tingnan ang kabanata |