Genesis 16:11 - New Revised Standard Version11 And the angel of the Lord said to her, “Now you have conceived and shall bear a son; you shall call him Ishmael, for the Lord has given heed to your affliction. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition11 And the Angel of the Lord continued, See now, you are with child and shall bear a son, and shall call his name Ishmael [God hears], because the Lord has heard and paid attention to your affliction. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)11 And the angel of Jehovah said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son; and thou shalt call his name Ishmael, because Jehovah hath heard thy affliction. Tingnan ang kabanataCommon English Bible11 The LORD’s messenger said to her, “You are now pregnant and will give birth to a son. You will name him Ishmael because the LORD has heard about your harsh treatment. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version11 But thereafter he said: "Behold, you have conceived, and you will give birth to a son. And you shall call his name Ishmael, because the Lord has heard your affliction. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 And again: Behold, said he, thou art with child, and thou shalt bring forth a son, and thou shalt call his name Ismael: because the Lord hath heard thy affliction. Tingnan ang kabanata |