Genesis 13:8 - New Revised Standard Version8 Then Abram said to Lot, “Let there be no strife between you and me, and between your herders and my herders; for we are kindred. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition8 So Abram said to Lot, Let there be no strife, I beg of you, between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, for we are relatives. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)8 And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen; for we are brethren. Tingnan ang kabanataCommon English Bible8 Abram said to Lot, “Let’s not have disputes between me and you and between our herders since we are relatives. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version8 Therefore, Abram said to Lot: "I ask you, let there be no quarrel between me and you, and between my shepherds and your shepherds. For we are brothers. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Abram therefore said to Lot: Let there be no quarrel, I beseech thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen: for we are brethren. Tingnan ang kabanata |