Exodus 24:10 - New Revised Standard Version10 and they saw the God of Israel. Under his feet there was something like a pavement of sapphire stone, like the very heaven for clearness. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176910 and they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition10 And they saw the God of Israel [that is, a convincing manifestation of His presence], and under His feet it was like pavement of bright sapphire stone, like the very heavens in clearness. [Exod. 33:20-23; Deut. 4:12; Ezek. 28:14] Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)10 and they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were a paved work of sapphire stone, and as it were the very heaven for clearness. Tingnan ang kabanataCommon English Bible10 and they saw Israel’s God. Under God’s feet there was what looked like a floor of lapis-lazuli tiles, dazzlingly pure like the sky. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version10 And they saw the God of Israel. And under his feet was something like a work of sapphire stone, or like the sky, when it is serene. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 And they saw the God of Israel: and under his feet as it were a work of sapphire stone, and as the heaven, when clear. Tingnan ang kabanata |