Esther 1:5 - New Revised Standard Version5 When these days were completed, the king gave for all the people present in the citadel of Susa, both great and small, a banquet lasting for seven days, in the court of the garden of the king's palace. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17695 And when these days were expired, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both unto great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace; Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition5 And when these days were completed, the king made a feast for all the people present in Shushan the capital, both great and small, a seven-day feast in the court of the garden of the king's palace. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)5 And when these days were fulfilled, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both great and small, seven days, in the court of the garden of the king’s palace. Tingnan ang kabanataCommon English Bible5 After that the king held a seven-day feast for everyone in the fortified part of Susa. Whether they were important people in the town or not, they all met in the walled garden of the royal palace. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version5 And behold, there were two great dragons making preparations against one another for battle. Tingnan ang kabanataEnglish Standard Version 20165 And when these days were completed, the king gave for all the people present in Susa the citadel, both great and small, a feast lasting for seven days in the court of the garden of the king’s palace. Tingnan ang kabanata |