Deuteronomy 31:27 - New Revised Standard Version27 For I know well how rebellious and stubborn you are. If you already have been so rebellious toward the Lord while I am still alive among you, how much more after my death! Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176927 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against the LORD; and how much more after my death? Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition27 For I know your rebellion and stubbornness; behold, while I am yet alive with you today, you have been rebellious against the Lord; and how much more after my death! Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)27 For I know thy rebellion, and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been rebellious against Jehovah; and how much more after my death? Tingnan ang kabanataCommon English Bible27 because I know how rebellious and hardheaded you are. If you are this rebellious toward the LORD while I’m still alive, it’s bound to get worse once I’m dead! Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version27 For I know your contentiousness and your very stiff neck. Even while I am still living and entering with you, you have always acted with contention against the Lord. How much more so when I will be dead? Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version27 For I know thy obstinacy, and thy most stiff neck. While I am yet living, and going in with you, you have always been rebellious against the Lord. How much more when I shall be dead? Tingnan ang kabanata |