Deuteronomy 28:55 - New Revised Standard Version55 giving to none of them any of the flesh of his children whom he is eating, because nothing else remains to him, in the desperate straits to which the enemy siege will reduce you in all your towns. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176955 so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat: because he hath nothing left him in the siege, and in the straitness, wherewith thine enemies shall distress thee in all thy gates. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition55 So that he will not give to any of them any of the flesh of his children which he is eating, because he has nothing left to him in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you in all your towns. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)55 so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he hath nothing left him, in the siege and in the distress wherewith thine enemy shall distress thee in all thy gates. Tingnan ang kabanataCommon English Bible55 He won’t want to give them any of his children’s flesh that he will be eating because he has no other food due to the desperate and dire circumstances that your enemy has brought on you in all your cities. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version55 lest he give to them from the flesh of his sons, which he will eat. For he has nothing else due to the siege and the destitution, with which your enemies will devastate you within all your gates. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version55 So that he will not give them of the flesh of his children, which he shall eat: Because he hath nothing else in the siege and the want, wherewith thy enemies shall distress thee within all thy gates. Tingnan ang kabanata |