Deuteronomy 26:7 - New Revised Standard Version7 we cried to the Lord, the God of our ancestors; the Lord heard our voice and saw our affliction, our toil, and our oppression. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 and when we cried unto the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression: Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition7 And when we cried to the Lord, the God of our fathers, the Lord heard our voice and looked on our affliction and our labor and our [cruel] oppression; Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)7 and we cried unto Jehovah, the God of our fathers, and Jehovah heard our voice, and saw our affliction, and our toil, and our oppression; Tingnan ang kabanataCommon English Bible7 So we cried out for help to the LORD, our ancestors’ God. The LORD heard our call. God saw our misery, our trouble, and our oppression. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version7 And we cried out to the Lord, the God of our fathers. He heard us, and he looked with favor upon our humiliation, and hardship, and distress. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 And we cried to the Lord God of our fathers: who heard us, and looked down upon our affliction, and labour, and distress: Tingnan ang kabanata |