Daniel 2:31 - New Revised Standard Version31 “You were looking, O king, and lo! there was a great statue. This statue was huge, its brilliance extraordinary; it was standing before you, and its appearance was frightening. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176931 Thou, O king, sawest, and behold a great image. This great image, whose brightness was excellent, stood before thee; and the form thereof was terrible. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition31 You, O king, saw, and behold, [there was] a great image. This image which was mighty and of exceedingly great brightness stood before you, and the appearance of it was frightening and terrible. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)31 Thou, O king, sawest, and, behold, a great image. This image, which was mighty, and whose brightness was excellent, stood before thee; and the aspect thereof was terrible. Tingnan ang kabanataCommon English Bible31 “Your Majesty, you were looking, and there, rising before you, was a single, massive statue. This statue was huge, shining with dazzling light, and was awesome to see. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version31 You, O king, saw, and behold, something like a great statue. This statue, which was great and high, stood exalted above you, and you considered how terrible it was. Tingnan ang kabanataEnglish Standard Version 201631 “You saw, O king, and behold, a great image. This image, mighty and of exceeding brightness, stood before you, and its appearance was frightening. Tingnan ang kabanata |