2 Samuel 13:25 - New Revised Standard Version25 But the king said to Absalom, “No, my son, let us not all go, or else we will be burdensome to you.” He pressed him, but he would not go but gave him his blessing. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176925 And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition25 And the king said to Absalom, No, my son, let us not all go, lest we be burdensome to you. Absalom urged David; still he would not go, but he blessed him. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)25 And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all go, lest we be burdensome unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him. Tingnan ang kabanataCommon English Bible25 But the king said to Absalom, “No, my son. We shouldn’t all go, or we would be a burden on you.” Although Absalom urged him, the king wasn’t willing to go, although he gave Absalom a blessing. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version25 And the king said to Absalom: "Do not, my son, do not choose to ask that we may all come and be a burden to you." Then, after he urged him, and he had refused to go, he blessed him. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version25 And the king said to Absalom: Nay, my son, do not ask that we should all come, and be chargeable to thee. And when he pressed him, and he would not go, he blessed him. Tingnan ang kabanata |