2 Samuel 11:16 - New Revised Standard Version16 As Joab was besieging the city, he assigned Uriah to the place where he knew there were valiant warriors. Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176916 And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition16 So when Joab was besieging the city, he assigned Uriah opposite where he knew the enemy's most valiant men were. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)16 And it came to pass, when Joab kept watch upon the city, that he assigned Uriah unto the place where he knew that valiant men were. Tingnan ang kabanataCommon English Bible16 So as Joab was attacking the city, he put Uriah in the place where he knew there were strong warriors. Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version16 And so, when Joab was besieging the city, he positioned Uriah in the place where he knew the strongest men to be. Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version16 Wherefore, as Joab was besieging the city, he put Urias in the place where he knew the bravest men were. Tingnan ang kabanata |
“Moreover you know also what Joab son of Zeruiah did to me, how he dealt with the two commanders of the armies of Israel, Abner son of Ner, and Amasa son of Jether, whom he murdered, retaliating in time of peace for blood that had been shed in war, and putting the blood of war on the belt around his waist, and on the sandals on his feet.
Then he wrote them a second letter, saying, “If you are on my side, and if you are ready to obey me, take the heads of your master's sons and come to me at Jezreel tomorrow at this time.” Now the king's sons, seventy persons, were with the leaders of the city, who were charged with their upbringing.