2 Chronicles 9:8 - New Revised Standard Version8 Blessed be the Lord your God, who has delighted in you and set you on his throne as king for the Lord your God. Because your God loved Israel and would establish them forever, he has made you king over them, that you may execute justice and righteousness.” Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17698 Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee to set thee on his throne, to be king for the LORD thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition8 Blessed be the Lord your God, Who delighted in you and set you on His throne to be king for the Lord your God! Because your God loved Israel and would establish them forever, He made you king over them, to do justice and righteousness. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)8 Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on his throne, to be king for Jehovah thy God: because thy God loved Israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do justice and righteousness. Tingnan ang kabanataCommon English Bible8 Bless the LORD your God because he was pleased to put you on the throne as king for the LORD your God. Because your God loved Israel and wanted to establish them forever, he has made you their king to uphold justice and righteousness.” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version8 Blessed is the Lord your God, who willed to set you upon his throne as a king for the Lord your God. Since God loves Israel, he wishes to preserve them unto eternity. For this reason, he appointed you as king over them, so that you may accomplish judgment and justice." Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version8 Blessed be the Lord thy God, who hath been pleased to set thee on his throne, king of the Lord thy God. Because God loveth Israel, and will preserve them for ever: therefore hath he made thee king over them, to do judgment and justice. Tingnan ang kabanata |