2 Chronicles 18:30 - New Revised Standard Version30 Now the king of Aram had commanded the captains of his chariots, “Fight with no one small or great, but only with the king of Israel.” Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176930 Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots that were with him, saying, Fight ye not with small or great, save only with the king of Israel. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition30 Now Syria's king had commanded his chariot captains, Fight not with small or great, but only with the king of Israel. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)30 Now the king of Syria had commanded the captains of his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel. Tingnan ang kabanataCommon English Bible30 Meanwhile, Aram’s king had commanded his chariot officers, “Don’t bother with anyone big or small. Fight only with Israel’s king.” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version30 Now the king of Syria had instructed the commanders of his horsemen, saying, "You shall not fight against the least or the greatest, but only against the king of Israel." Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version30 Now the king of Syria had commanded the captains of his cavalry, saying: Fight ye not with small, or great, but with the king of Israel only. Tingnan ang kabanata |