1 Samuel 28:9 - New Revised Standard Version9 The woman said to him, “Surely you know what Saul has done, how he has cut off the mediums and the wizards from the land. Why then are you laying a snare for my life to bring about my death?” Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 17699 And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die? Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition9 The woman said, See here, you know what Saul has done, how he has cut off those who are mediums and wizards out of the land. Why then do you lay a trap for my life to cause my death? Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)9 And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die? Tingnan ang kabanataCommon English Bible9 “Listen,” the woman said to him, “you know what Saul has done, how he has banned all mediums and diviners from the land. What are you doing? Trying to get me killed?” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version9 And the woman said to him: "Behold, you know how much Saul has done, and how he has wiped away the magi and soothsayers from the land. Why then do you set a trap for my life, so that it will be put to death?" Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 And the woman said to him: Behold, thou knowest all that Saul hath done, and how he hath rooted out the magicians and soothsayers from the land. Why then dost thou lay a snare for my life, to cause me to be put to death? Tingnan ang kabanata |