1 Samuel 19:11 - New Revised Standard Version11 Saul sent messengers to David's house to keep watch over him, planning to kill him in the morning. David's wife Michal told him, “If you do not save your life tonight, tomorrow you will be killed.” Tingnan ang kabanataHigit pang mga bersyonKing James Version (Oxford) 176911 Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain. Tingnan ang kabanataAmplified Bible - Classic Edition11 Saul sent messengers that night to David's house to watch him, that he might kill him in the morning. But Michal, David's wife, told him, If you do not save your life tonight, tomorrow you will be killed. Tingnan ang kabanataAmerican Standard Version (1901)11 And Saul sent messengers unto David’s house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal, David’s wife, told him, saying, If thou save not thy life to-night, to-morrow thou wilt be slain. Tingnan ang kabanataCommon English Bible11 Saul sent messengers to David’s house to keep watch on it and kill him in the morning. David’s wife Michal warned him, “If you don’t escape with your life tonight, you are a dead man tomorrow.” Tingnan ang kabanataCatholic Public Domain Version11 Therefore, Saul sent his guards to David's house, so that they might watch for him, and so that he might be killed in the morning. And after Michal, his wife, had reported this to David, saying, "Unless you save yourself this night, tomorrow you will die," Tingnan ang kabanataDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 Saul therefore sent his guards to David's house to watch him, that he might be killed in the morning. And when Michol David's wife had told him this, saying: Unless thou save thyself this night, to-morrow thou wilt die, Tingnan ang kabanata |