Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Ruth 2:18 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

18 She picked it up and came into the town, and her mother-in-law saw how much she had gleaned. Then she took out and gave her what was left over after she herself had been satisfied.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 And she took it up, and went into the city: and her mother in law saw what she had gleaned: and she brought forth, and gave to her that she had reserved after she was sufficed.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

18 And she took it up and went into the town; she showed her mother-in-law what she had gleaned, and she also brought forth and gave her the food she had reserved after she was satisfied.

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

18 And she took it up, and went into the city; and her mother-in-law saw what she had gleaned: and she brought forth and gave to her that which she had left after she was sufficed.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

18 She picked it up and went into town. Her mother-in-law saw what she had gleaned. She brought out what she had left over after eating her fill and gave it to her.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

18 Carrying this, she returned into the city and showed it to her mother-in-law. Moreover, she offered it to her and even gave her the leftovers of her food, with which she had been satisfied.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Which she took up and returned into the city, and shewed it to her mother-in-law: Moreover she brought out, and gave her of the remains of her meat, wherewith she had been filled.

Tingnan ang kabanata Kopya




Ruth 2:18
4 Mga Krus na Reperensya  

If a widow has children or grandchildren, they should first learn their religious duty to their own family and make some repayment to their parents; for this is pleasing in God's sight.


At mealtime Boaz said to her, “Come here, and eat some of this bread, and dip your morsel in the sour wine.” So she sat beside the reapers, and he heaped up for her some parched grain. She ate until she was satisfied, and she had some left over.


So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas