Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Romans 2:24 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

24 For, as it is written, “The name of God is blasphemed among the Gentiles because of you.”

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

24 For, as it is written, The name of God is maligned and blasphemed among the Gentiles because of you! [The words to this effect are from your own Scriptures.] [Isa. 52:5; Ezek. 36:20.]

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

24 For the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you, even as it is written.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

24 As it is written: “The name of God is discredited by the Gentiles because of you”.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

24 (For because of you the name of God is being blasphemed among the Gentiles, just as it was written.)

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 (For the name of God through you is blasphemed among the Gentiles, as it is written.)

Tingnan ang kabanata Kopya




Romans 2:24
11 Mga Krus na Reperensya  

Nevertheless, because by this deed you have utterly scorned the Lord, the child that is born to you shall die.”


Now therefore what am I doing here, says the Lord, seeing that my people are taken away without cause? Their rulers howl, says the Lord, and continually, all day long, my name is despised.


Therefore, mortal, speak to the house of Israel and say to them, Thus says the Lord God: In this again your ancestors blasphemed me, by dealing treacherously with me.


Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!


So I would have younger widows marry, bear children, and manage their households, so as to give the adversary no occasion to revile us.


Let all who are under the yoke of slavery regard their masters as worthy of all honor, so that the name of God and the teaching may not be blasphemed.


to be self-controlled, chaste, good managers of the household, kind, being submissive to their husbands, so that the word of God may not be discredited.


and sound speech that cannot be censured; then any opponent will be put to shame, having nothing evil to say of us.


Even so, many will follow their licentious ways, and because of these teachers the way of truth will be maligned.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas