Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Romans 12:15 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

15 Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

15 Rejoice with those who rejoice [sharing others' joy], and weep with those who weep [sharing others' grief].

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

15 Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

15 Be happy with those who are happy, and cry with those who are crying.

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

15 Rejoice with those who are rejoicing. Weep with those who are weeping.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Tingnan ang kabanata Kopya




Romans 12:15
20 Mga Krus na Reperensya  

When I heard these words I sat down and wept, and mourned for days, fasting and praying before the God of heaven.


Now when Job's three friends heard of all these troubles that had come upon him, each of them set out from his home—Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. They met together to go and console and comfort him.


Did I not weep for those whose day was hard? Was not my soul grieved for the poor?


a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;


Then Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, “Just put the rags and clothes between your armpits and the ropes.” Jeremiah did so.


O that my head were a spring of water, and my eyes a fountain of tears, so that I might weep day and night for the slain of my poor people!


Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown his great mercy to her, and they rejoiced with her.


and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them about their brother.


When he came and saw the grace of God, he rejoiced, and he exhorted them all to remain faithful to the Lord with steadfast devotion;


If one member suffers, all suffer together with it; if one member is honored, all rejoice together with it.


Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble, and I am not indignant?


And I wrote as I did, so that when I came, I might not suffer pain from those who should have made me rejoice; for I am confident about all of you, that my joy would be the joy of all of you.


for he has been longing for all of you, and has been distressed because you heard that he was ill.


I am the more eager to send him, therefore, in order that you may rejoice at seeing him again, and that I may be less anxious.


Remember those who are in prison, as though you were in prison with them; those who are being tortured, as though you yourselves were being tortured.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas