Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Romans 11:19 - New Revised Standard Version Catholic Interconfessional

19 You will say, “Branches were broken off so that I might be grafted in.”

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.

Tingnan ang kabanata Kopya

Amplified Bible - Classic Edition

19 You will say then, Branches were broken (pruned) off so that I might be grafted in!

Tingnan ang kabanata Kopya

American Standard Version (1901)

19 Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in.

Tingnan ang kabanata Kopya

Common English Bible

19 You will say then, “Branches were broken off so that I could be grafted in.”

Tingnan ang kabanata Kopya

Catholic Public Domain Version

19 Therefore, you would say: The branches were broken off, so that I might be grafted on.

Tingnan ang kabanata Kopya

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Thou wilt say then: The branches were broken off, that I might be grafted in.

Tingnan ang kabanata Kopya




Romans 11:19
4 Mga Krus na Reperensya  

But if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in their place to share the rich root of the olive tree,


You will say to me then, “Why then does he still find fault? For who can resist his will?”


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas